Puikiai žinau, kad tikrai ne kiekvienas gali sau leisti ilgiausias vasaros atostogas, per kurias spėtų apkeliauti pusę Europos. Todėl siūlau tau ilgam savaitgaliui sėsti į lėktuvą ir nuvykti į Italiją, o apsistoti galėsi viename žaviausių Apulijos regiono miestelių – Polignano a Mare! Ir visa tai už juokingą kainą
Kelionės data: 2017-07-15 – 2017-07-18 (šeštadienis – antradienis)
Kelionės tipas: tai yra savarankiškos kelionės idėja. Į pasiūlymo kainą įskaičiuotas skrydis ir viešbutis visai kelionės trukmei vienam asmeniui. Papildomos paslaugos (pervežimas, draudimas, stovėjimo aikštelė, automobilio nuoma) ir kurorto, miesto ar turisto mokesčiai į kainą neįtraukti. Nepamiršk, kad į kelionę būtina pasiimti galiojančią asmens tapatybės kortelę arba pasą.
Skrydžio rezervacija užtruks minutę – tereikia įvesti keleivių vardus ir pavardes, kontaktus bei pasirinkti mokėjimo būdą. Apmokėti gali pavedimu arba grynaisiais mūsų kelionių studijoje Vilniaus arba Kauno centre.
Viešbučiai

Atostogų namelis, nuo paplūdimio nutolęs tik per 2 min pėsčiomis! Namelyje yra oro kondicionierius, nedidelė virtuvėlė su šaldytuvu, vonios kambarys su plaukų džiovintuvu, valgomojo zona, rankšluosčiai, televizorius – viskas ko reikia trumpai patogiai viešnagei!
Viešbučio vieta: žaviame Polignano a Mare miestelyje, apie 41 km iki Bario oro uosto.

Labai gerai vertinami (booking.com balas 9,4/10) apartamentai, įsikūrę vos 200 metrų nuo jūros kranto. Kiekviename kambaryje rasi plokščiaekranį televizorių, vonios kambarį su plaukų džiovintuvu, oro kondicionierių, balkoną iš kurio galėsi žavėtis jūros ar miesto vaizdais, nemokamai galėsi naudotis belaidžiu internetu.
Viešbučio vieta: Polignano a Mare centre, apie 42 km iki Bario oro uosto.
Dėmesio! Kadangi viešbučiai yra kurorte, nutolusiame nuo oro uosto apie 40 km, būtinai juos perspėk apie tai, kad atvyksi vėliau.
Ieškai brangesnio, geresnio ar su maitinimu viešbučio? Spausk čia ir išsirink tinkamiausią! Arba pasinaudok booking.com sistemos paieška.
Dėmesio! Tam, kad nukeliautum iki viešbučio, primygtinai rekomenduoju išsinuomoti automobilį. Viešasis transportas tokią vėlyvą valandą gali ir nebevažiuoti.
Ieškai kur palikti automobilį? Stovėjimo aikštelė Vilniuje.
Ką reikia žinoti bendraujant su pietų italais:
- Italų maistas – pats skaniausias. Bendraujant su italais tai yra faktas, o ne nuomonė! Kinų, tailandiečių virtuvės ar lietuviškieji cepelinai yra tik antrarūšiai. Visos skonių dievybės gyvena Italijoje (dažniausiai – mamų ir močiučių pavidalu). Beje, Sicilijoje būtina paragauti (na, kitaip, matyt, ir nepavyks – jų pilna visur) sūrių, padažų, ant žarijų keptų gėrybių, sumaišytų su sunokusiais raudonaisiais pomidorais. Žinoma, privalu paskanauti ir tikros buivolės pieno mozzarella. Italai sako, kad tai – ne sūris, tai – mozzarella. Ir nemėgink įrodyti kitaip!
- Italams maistas – pats svarbiausias. Gal atrodo nuobodžiai, kad du punktus kalbėsiu apie maistą, bet patikėk, Italijoje jie pridėtų ir dar du. Neturėdami „h“ raidės vietoje hungry (liet. alkanas) italai sako ungry (angliškas žodis angry lietuviškai reiškia piktas) ir tuo puikiausiai išreiškia, ką jiems reiškia pilnas skrandis.
- Skubėti – nedora. Nors mañana (liet. rytoj) ir yra svarbiausias ispanų kalbos žodis, italai per daug neatsilieka ir skubėti neketina. Susitarei susitikti 11 val.? Nesistebėk, jei 11.30 val. iš namų išėjęs italas prieš tai dar užsuks į kavinukę išgerti espresso ir aptarti ryto naujienų. Su tuo patariu susitaikyti ir net perimti atsipalaidavusių pietiečių būdą. Juk, jei dabar labiausiai norisi kavos, kam lėkti kažkur kitur?
- Tvarkaraštis – niekas. 15 val. turėjęs atvažiuoti autobusas drąsiai gali atvykti 15.43 val. ir vietoje, kurioje turėjai atsidurti 18 val., atsirasti 17 val. Tai – magija, kurią burti sugeba dauguma pietiečių. Beje, šventa yra ir siesta. Priklausomai nuo norų ir vietos, ji gali tęstis net nuo 11 iki 17 val.!
- Italų kalba – gražiausia. Gal dėl to didžioji dalis vyresnių italų ir nesivargina mokytis dar kokios kalbos. Tiesa, reikalus smarkiai palengvina intensyvi gestikuliacija ir dešimtą kartą kartojamas tekstas. Stebuklingai gali pradėti kai kurias dalis ir suprasti :) Patariu – ieškodamas kelio, parduotuvės ar klausdamas autobuso atvykimo laiko, nebijok visko perdėtai rodyti rankomis. Nors į klausimą „do you speak English?“ dauguma gali atsakyti „no, no, no“, bet akivaizdų riešo baksnojimą ar įsivaizduojamo vairo sukiojimą supras visi ir, patikėk, atras būdų informaciją perteikti ir tau.
- Lipšnumas. Kaip ir jų kalba ausiai, taip ir vaikinų tekstai merginoms – verti atskirų puslapių. Neišsigąsk, kartais Ciao, bella (liet. labas, gražuole) ir tereiškia, kad šiandien gražiai atrodai. Nors italai meilūs žodžiais ir rankomis (kalbėdami jie būtinai paglostys, palies ar apkabins), bet tai jiems taip pat natūralu, kaip mums laikytis tam tikro atstumo nuo nepažįstamojo. Mėgaukis komplimentais, draugiškumu ir visiškai atsipalaidavęs pajausi, kad Viduržemio jūros temperamentas – užkrečiamas!
- Garsai ir temperamentas. Nors ir lipšnūs, bet italai – tikrai garsūs. Nesuprasdamas kalbos gali pamanyti, kad jiems besikalbant bręsta mažų mažiausiai visą miestelį įtraukiančios muštynės. Nusiramink, didelė tikimybė, kad jie tik tariasi, kur pietauti arba bando išsiaiškinti kelią.
Dėmesio! Makalius ruošia kelis straipsnius per dieną ir skelbia juos viešai, bet nespėja sužiūrėti kiekvieno pasiūlymo kainų šuolių. Jeigu pasiūlymo kaina nesutampa su skelbiama, labai gali būti, kad kažkas jau spėjo pačiupti pigiausius bilietus arba viešbutį, ir kelionė pabrango. Prieš užsakant skrydį ir apgyvendinimą, BŪTINA patikrinti visas skelbiamas kainas ir jas susumuoti. Jeigu gauni tokią kainą, kokią skelbiu, VALIO, skubėk rezervuoti! Bilietai negrąžinami.